Acest site foloseşte cookies. Prin navigarea pe acest site, vă exprimaţi acordul asupra folosirii acestora. Detalii

clic pentru a comuta interesul tău faţă de răspuns0

Gura de rai vorbeşte doar în Limba Română?

întrebare pusă de Costel Zăgan pe 5 aprilie 2015

Comentarii personale despre întrebare
Lawanda a spus pe 4 aprilie 2017Jag ansvarar för VIP-korten bland annat, auroithzations och misc. Kanske inte säger så mycket jag ska göra min master senare, men vill nog jobba ett tag. Har pluggat non-stop sedan jag var 6 år, så är rätt trött på att plugga, haha! Kul att du fortfarande kollar in bloggen fastän den inte är lika kul. Kram!
Adaug comentariu despre întrebare
incorect0
corect1

Ba vorbeşte în toate limbile Pământului, doar că povestea lor este tot despre România!

răspuns dat de Scurtu Sorin Izvoraș pe 20 iulie 2015

Adaug comentariu despre răspuns
incorect0
corect0

Iată ce zice însusi Blaga despre astfel de... lucruri: “E înainte de toate un anumit orizont spatial, cel mioritic, si la fel un orizont de avansare, legănată în timp. Ele formează coordonatele unei spiritualităti. Fuzionează cu aceste orizonturi înainte de orice un sentiment al destinului, trăit tot ca o ondulare, ca o alternanţă de suisuri si coborâsuri, ca o înaintare într-o patrie siderală, unde se urmează ritmic dealurile încrederii si văile reasigurării – vine pe urmă şiragul celorlalte determinante: o preferinţă arătată categoriilor “organicului” ale lumii si o tendinţă de transfigurare “sofianică” a realităţii”.

Conceptul de matrice stilistică a fost elaborat de Lucian Blaga. Matricea stilistică ţine de inconştient. Blaga defineşte spaţiul mioritic (vezi citatul de mai sus) ca fiiind caracteristic locuitorilor acestui spaţiu. Întrebarea dv. conţine o formulare preluată din Balada Mioriţa. Gura de rai ca şi piciorul de plai sunt expresii greu traductibile în alte limbi dar nu imposibil... Near a low foothill/At heaven’s doorstill… este o traducere foarte bună! Dar, poate că nu vor avea aceeaşi rezonanţă ca în sufletul unui român varianta lor originală.

Poate că această gură de rai nu vorbeşte doar româneşte dar..vorbeşte preponderent inconştientului colectiv al oamenilor născuţi pe aceste meleaguri! Lucian Blaga se referă la “factori stilistici activi care-şi pun pecetea neîndoielnică pe produsele geniului nostru etnic”. (Dar se referă preponderent la creaţia populară. Din păcate, matricea stilistică nu a nutrit o cultură majoră!)

Matricea stilistică a românilor diferă de goticul occidental care ţinteşte spre înălţimi,. Este pătrunsă de sentimentul transcendentului care coboară!

Vezi

răspuns dat de Daniela Zaharia pe 5 aprilie 2015

Adaug comentariu despre răspuns

Poţi completa acest formular fără să te autentifici, dar în acest caz nu poţi beneficia de toate facilităţile acestui site.

Autentificare utilizator: Este recomandat să te autentifici, pentru a putea beneficia de toate facilităţile acestui site. Pentru aceasta, poţi folosi contul pe care îl ai deja în reţelele sociale.

Autentificare

Utilizator ocazional:

Întrebări similare

clic pentru a comuta interesul tău faţă de răspuns1

Ce cuvinte din limba română se regăsesc şi în limba spaniolă? (1 răspuns)

întrebare pusă de Lucian Velea pe 29 aprilie 2014

Mai multe întrebări despre limbi, română, România, Spania...

clic pentru a comuta interesul tău faţă de răspuns1

Cum se declină în limba română substantivul "lady"? (3 răspunsuri)

întrebare pusă de Lucian Velea pe 17 martie 2014

Mai multe întrebări despre limbi, română, România...

clic pentru a comuta interesul tău faţă de răspuns0

Cum se traduce în limba română "cooked bakon"? (1 răspuns)

întrebare pusă de Cosca Nicolae pe 10 noiembrie 2016

Mai multe întrebări despre engleză, gastronomie, română...